HKAPA Annual Report 2008-2009 - page 10

9
校長獻辭
當彼得.謝勒早上一覺醒來,慶幸自己是個藝術家,而
不是銀行家。原來世界已變。
最近我曾與這位著名的戲劇及歌劇導演會面,與他討
論我們到底身處何處,更具體的說,應該是「我們處
身甚麼景況」,那席話讓我聯想起我們的西九文化區。
金融海嘯沖擊香港,我們是時候再審視西九文化區的
發展,以滿足我們對現代生活方式的期望。而行政總
裁的選角將會是一個重要的轉捩點,也是一個關鍵性
的時刻,這不單影響一個計劃項目,而是關乎整個香
港的發展。
不過,無論銀行家所持的意見是怎樣(源自《風中的柳
樹》,作者格雷厄姆撰寫此書時,正是英倫銀行的行
長),我們都需要他們,而他們亦需要藝術家。我們可
能不想銀行家出任西九文化區的行政總裁,但這位領導
者必須在其情感帳戶中儲存充裕資產。
1929年華爾街股市崩潰,令美國1931至1932年的經濟墮
入深淵。如果這次金融海嘯的影響就如當年一樣,我們
應該是將凝視一個頗為嚇人的深淵。就此同時,我們應
思考一下,整個社群以及熱衷藝術及文化事業的人,如
何能夠重建社會。如果西九文化區的英文縮寫
WKCD
來像個網上電台的名字,那至少讓它接駁寬頻網絡,好
使公眾更能參與。
1,2,3,4,5,6,7,8,9 11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,...154
Powered by FlippingBook